<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: La vuelta de la traductora 100% perfecta</title>
	<atom:link href="http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/</link>
	<description>Mariano Ferreyra: nunca más</description>
	<lastBuildDate>Tue, 18 Jun 2013 23:00:41 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Por: gabriela v</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-100874</link>
		<dc:creator><![CDATA[gabriela v]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2012 07:14:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-100874</guid>
		<description><![CDATA[Claro que podés publicarla, Roxana!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Claro que podés publicarla, Roxana!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Roxana</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-100872</link>
		<dc:creator><![CDATA[Roxana]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2012 00:36:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-100872</guid>
		<description><![CDATA[Hola Gabriela. Soy una admiradora de la literatura japonesa y tengo un pequeño blog donde posteo todo el material que encuentro sobre sus letras. Me preguntaba si podía publicar tu traducción, es hermosa la historia.
saludos
Roxana
(http://niponkotodama.blogspot.com.ar/)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Gabriela. Soy una admiradora de la literatura japonesa y tengo un pequeño blog donde posteo todo el material que encuentro sobre sus letras. Me preguntaba si podía publicar tu traducción, es hermosa la historia.<br />
saludos<br />
Roxana<br />
(<a href="http://niponkotodama.blogspot.com.ar/" rel="nofollow">http://niponkotodama.blogspot.com.ar/</a>)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: diizza</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-99391</link>
		<dc:creator><![CDATA[diizza]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Aug 2012 03:33:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-99391</guid>
		<description><![CDATA[Muchas gracias]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Juan</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-99387</link>
		<dc:creator><![CDATA[Juan]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Aug 2012 23:20:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-99387</guid>
		<description><![CDATA[Excelentísimo. Muchas gracias. Beso enorme]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excelentísimo. Muchas gracias. Beso enorme</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cristina García</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-99331</link>
		<dc:creator><![CDATA[Cristina García]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Aug 2012 03:43:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-99331</guid>
		<description><![CDATA[Felicitaciones a la nueva traductora y por el cuento, es hermoso Gaby, Dasbald también tu dibujo.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Felicitaciones a la nueva traductora y por el cuento, es hermoso Gaby, Dasbald también tu dibujo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: norma postel</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-99326</link>
		<dc:creator><![CDATA[norma postel]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Aug 2012 01:09:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-99326</guid>
		<description><![CDATA[gracias  Gabi,es precioso.muy bueno el dibujo de Dasbald]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gracias  Gabi,es precioso.muy bueno el dibujo de Dasbald</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mariana</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-99325</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mariana]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Aug 2012 01:05:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-99325</guid>
		<description><![CDATA[Aclárenme lo de bonsa (bonzo) bonsai y compañía...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aclárenme lo de bonsa (bonzo) bonsai y compañía&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Janfiloso</title>
		<link>http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/2012/08/09/la-vuelta-de-la-traductora-100-perfecta/#comment-99322</link>
		<dc:creator><![CDATA[Janfiloso]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Aug 2012 00:16:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lalectoraprovisoria.wordpress.com/?p=21038#comment-99322</guid>
		<description><![CDATA[Bravo Gabi; saludos Dasbald.
Yo sé decir sake, banzai y harakiri ¿alcanza para algo?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bravo Gabi; saludos Dasbald.<br />
Yo sé decir sake, banzai y harakiri ¿alcanza para algo?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
